Семейство паукообразных обезьян.
Коаты — Klammeraffen (нем.) — spider monkeys (анг.)
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Что же ты там, обезьянка, увидела?
Развернулась и пошла назад. Что-то ей не понравилось.
Японская поговорка «В хорошем платье и обезьяна красива». Здесь она без платья, но как хороша!!!
Есть русская пословица «Всякая лиса свой хвост хвалит». Я думаю, что эта обезьянка тоже непрочь похвалиться своим хвостом.
Лисичка решила вздремнуть часок.
Фенек — Fennek (нем.) — fennec (анг.)
Не зря можно иногда услышать «Жираф большой — ему виднее».
жираф — Giraffe (нем.) — giraffe (анг.)
Монгольская пословица «Человек бережет честь, павлин бережет хвост». А вот и другая пословица «Чего павлину не достает в голове, того с избытком в хвосте». Хвост у павлина шикарный, не правда ли?
павлин – Pfau (нем.) – peafowl (анг.)
Вьетнамская пословица «Неторопливый слон раньше достигнет цели, чем резвый жеребенок». А Вы тоже так думаете?
слон – Elefant (нем.) – elephant (анг.)
Вьетнамская пословица «Без слона и бык велик». А кто знает, кто на фотографии? Могу предложить ответ:
бык породы Ватусси /Анколе-ватусси — Watussirind / Ankolerind (нем.) — Ankole-Watusi (анг.)
Ирма Сабельфельд