Метки
кулинарная сказка мастика осень Катариненштадт дети фотографии Katharinenstadt суп Sabelfeld deutsch салат родословная Путешествия Russia курица почтовые марки торт рецепт придуманная история яйца kulinarische Märchen печенье сказка Новый год немецкий история Рождество пасха family tree пирожки englisch блины стихи Тесто старушка Россия русский Сабельфельд фото детская страничка Germany предки Рыба Германия пироггребешок – Jakobsmuschel (нем) — scallop (анг)
каракатица, сепия – Sepie (нем) – cuttlefish (анг)
каракатица – Tintenfisch (нем) – squid (анг)
краб — Krabbe (нем) — crab (анг)
креветка – Garnele (нем) – prawn (Br), shrimp (Am)
лангуст (колючий омар) – Languste (нем) — crawfish (Am), а также spiny lobster, rock lobster (Br)
мидия, (двустворчатая раковина) — Miesmuschel (нем) – mussel (анг)
моллюск-сердцевик — Herzmuschel (нем) – cockle (анг)
моллюск – Venusmuschel (нем) – clam (анг)
морепродукты – Meeresfruechte (нем) – sea food (анг)
омар (большой речной рак) – Hummer (нем) – lobster (анг)
осьминог – Seepolyp (нем) — octopus (анг)
рак (речной) , лангуст – Krebs (нем) — crayfish (анг)
устрицa (обычная) – Auster (нем) – oyster (анг)
Ирма Сабельфельд
ue — u mit Umlaut
ae — a mit Umlaut
oe — o mit Umlaut
Твитнуть
Оставить комментарий