Карточка (карта) кушаний, меню – Speisekarte (нем) – Bill of fare, menu (анг)
cупы – Suppen (нем) – soups (анг)
Для русских – суп, для французов – soupe, для голландцев — soep, для немцев — Suppe, для итальянцев – zuppa, для поляков — zupa, для португальцев — sopa, для испанцев — sopa, для шведов — soppa, для англичан – soup...
борщ — Borschtsch (нем) – borshch / beet and cabbage soup (анг)
ботвинья – Botwinia (нем)
бульон – Bouillon, Kraftbrühe, Fleischbrühe (нем) – clear soup, (meat) broth (анг)
бульон гусиный с ячневой крупой — Gaensebouillon mit Gerstengraupen (нем)
бульон крепкий, консоме — klare Brühe (нем) – consomme (анг)
бульон куриный – Huehnerbrühe / — suppe (нем) — chicken broth / chicken consomme (анг)
бульон мясной – Kraftbrühe (нем) — beef-tea (анг)
густая похлёбка из рыбы, моллюсков, свинины, овощей и т.д. – Meeresfrüchtesuppe (нем) — сhowder (анг)
консоме из курицы — Hühnerbouillon (нем) – chicken broth / chicken consomme (анг)
окрошка – Okroschka (нем) – okroshka (made of kvas, meat, vegetables and served cold) (анг)
рассольник – Rassolnik (нем) — rassolnik (soup with pickled cucumbers) (анг)
ривельсуп (суп, который готовили и готовят немцы России, Казахстана)– Riebelesuppe / Riewelesuppe (нем).
Ривельсуп — Riebelesuppe / Riewelesuppe (нем).
1 л молока, 125 г муки, 1 яйцо, соль и сахар по вкусу. 1 liter Milch, 125 g Mehl, 1 Ei, Salz und Zucker nach Geschmack.
Ривель — Если хорошо растереть яйцо с мукой (125 г), то получатся небольшие шарики, это и есть ривель. Riewele / Riebele — Wenn Sie das Ei mit Mehl (125 g) gut zwischen den leicht gemehlten Handflächen reiben, erhalten Sie winzige Kugeln (Riewele / Riebele).
Приготовление: - Zubereitung:
Дать закипеть молоку, посолить и бросить туда, помешивая ривель. Когда он всплывёт, дать покипеть минут 5. Добавить сахар по желанию. - Milch zum Kochen bringen und mit Salz abschmecken. In die kochende Milch Riewele / Riebele gleiten lassen (unter Rühren) und in etwa 5 bis 10 Minuten garen, bis sie nach oben steigen. Fügen Sie etwa Zucker nach Belieben hinzu.
свекольник – Svekolnik (нем) – beetroot soup (анг)
солянка – Solianka (нем) – solyanka (stew or soup made of beef, ham, sausage... with spices) (анг)
суп из раковин – Muschelsuppe (нем) — clam сhowder (анг)
суп — жульен – Julienne, klare Gemüsesuppe (нем) – julienne (анг)
суп – минестрони (итальянский овощной суп) — Minestrone (Italienische Gemüsesuppe) (нем)
суп протёртый из спаржи – Spargelcremesuppe (нем) — cream of asparagus soup / asparagus cream soup (анг)
суп протёртый из шампиньонов – Champignoncremesuppe (нем) – cream of mushroom soup / mushroom cream soup (анг)
суп протёртый из цикория – Chicoriecremesuppe (нем) – cream of chicory soup / chicory cream soup
суп — пюре гороховый — Erbsenpüree (нем)
суп вермишелевый – vermicelli soup (анг)
суп – лапша – Nudelsuppe (нем) — noodle soup (анг)
суп гороховый — Erbsensuppe (нем) – pea soup (анг)
суп густой — Legierte Suppe (нем) – thick soup (анг)
суп из брюссельской капусты – Rosenkohlsuppe (нем) – Brusells sprouts soup (анг)
суп из бычьих хвостов – Ochsenschwanzsuppe (нем) – oxtail soup (анг)
суп из кербеля – Kerbelsuppe (нем) – chervil soup (анг)
суп из омара – Hummersuppe (нем) – lobster bisque (анг)
суп из пива – Biersuppe (нем)
суп из сельдерея — Selleriesuppe (нем) – celery soup (анг)
суп из спаржи — Spargelsuppe (нем) – asparagus soup (анг)
суп из угря – Aalsuppe (нем) – eel soup (анг)
суп из цветной капусты — Blumenkohlsuppe (нем) – cauliflower soup (анг)
суп из черепахи — Schildkrotensuppe (нем) – turtle soup (анг)
суп из чечевицы — Linsensuppe (нем) – lentil soup (анг)
суп из шампанского — Champagne – Suppe (нем) — champagne soup (анг)
суп из шпината – Spinatsuppe (нем) – spinach soup (анг)
суп из щавеля – Sauerampfersuppe (нем) – sorrel soup (анг)
суп картофельно – луковый — kalte Lauch – und Kartoffelsuppe (нем) – vichyssoise (анг)
суп картофельный – Kartoffelsuppe (нем) – potato soup (анг)
суп крапивный — Nesselsuppe (нем) – nettle soup (анг)
суп куриный — Hühnersuppe (нем) – chicken soup (анг)
суп луковый – Zwiebelsuppe (нем) – onion soup (анг)
суп молочный – Milchsuppe (нем) – milk soup (анг)
суп овощной — Gemüsesuppe (нем) – vegetable soup (анг)
суп охотничий — Wildsuppe (нем) – poacher’s soup (анг)
суп перловый — Graupensuppe (нем) – barley soup / broth (анг)
суп рисовый – Reissuppe (нем) – rice soup (анг)
суп рыбный буйабесс (Франция) – Bouillabaisse (нем)
суп с карри (крепкий пряный суп) – Currysuppe (нем) – mulligatawny (анг)
суп с клецками – Suppe mit Klößchen (нем) – dumplings soup (анг)
суп с улитками – Schneckensuppe (нем) – snail soup (анг)
суп с устрицами — Austernsuppe (нем) – oyster soup (анг)
суп с цикорием — Chicoriesuppe (нем) – chicory soup (анг)
суп с ячневой крупой — Gerstengraupensuppe (нем) – barley soup (анг)
суп томатный — Tomatensuppe (нем) – tomato soup (анг)
суп тыквенный – Kürbissuppe (нем) – pumpkin soup (анг)
суп фасолевый – Bohnensuppe (нем) — bean soup (анг)
суп фруктовый — Obstsuppe (нем) – fruit soup (анг)
суп хлебный – Brotsuppe (нем) – bread soup (анг)
уха — Fischsuppe (нем) – fish soup / bouillabaisse (анг)
щи — Schtschi / Kohlsuppe (нем) – shchi /cabbage soup (анг)
Ирма Сабельфельд