Метки
deutsch старушка кулинарная сказка Путешествия Тесто салат рецепт придуманная история осень история дети Россия family tree Адвент немецкий печенье фотографии детская страничка предки торт Сабельфельд Новый год englisch Germany мастика Sabelfeld родословная Katharinenstadt Рождество фото стихи счастье сказка Рыба суп пасха Russia почтовые марки блины пирог русский Германия Easter яйца familyРазведение цветов было любимым занятием старушки. В ее саду всегда, с ранней весны и до поздней осени, цвели красивые цветы. Она очень любила нарциссы, тюльпаны и гладиолусы. Луковицы этих цветов старушка высаживала с обеих сторон дорожки, которая вела от крыльца к калитке. У самых кустов (чтобы защищали от ветра) она высаживала гладиолусы, потом шли тюльпаны и нарциссы. Такой порядок, сохранявшийся уже много лет, однажды был нарушен. И вот как это произошло.
Осенью старушка положила луковицы цветов в большую картонную коробку из – под обуви и поставила её у печки. Всю зиму луковицы находились в тепле и ждали своего часа. Наконец зима закончилась и наступили тёплые дни.
Однажды, в яркий солнечный день, старушка подумала, что ей уже пора подготовить к посадке луковицы цветов. Она повязала фартук, взяла коробку, открыла её и высыпала луковицы на стол. Старушка перебирала луковицы, внимательно разглядывая каждую. Все они хорошо сохранились и теперь нужно было разделить их по видам цветов. И вдруг старушка оторопела: она не могла вспомнить, где чьи луковицы! Она совершенно не представляла, какие луковицы посадить ей у кустов, а какие ближе к дорожке.
«Боже мой! – вздохнула она. – Ну почему я не привязала осенью красную ниточку на мой палец? Тогда бы я точно запомнила, как выглядят луковицы гладиолусов и сейчас бы знала, что мне высаживать поближе к кустам, чтобы ветер не сломал цветы.»
Бедная старушка не знала, как ей поступить.Она рассматривала луковицы и так и сяк и думала, думала... Вначале она решила, что большие коричневые луковицы – гладиолусы, ведь они вырастают выше тюльпанов и нарциссов, и старушка отложила их в сторону. Подумав ещё немного, она уже не была так уверена, что это верно., ведь и из маленькой луковицы может вырасти высокий цветок, вырастает же из крошечного зёрнышка!
Она никак не могла принять окончательного решения и позвала соседку. Соседка долго перебирала и рассматривала луковицы цветов, но и она не смогла уверенно сказать, где какие луковицы и, извинившись, что не может больше задерживаться, ушла домой.
«Полная неразбериха! – в сердцах воскликнула старушка. – Мне нужно хорошенько подумать головой, чтобы во всём этом разобраться.»
Она обвязала голову влажным полотенцем, затем села в своё любимое кресло, поднесла указательный палец левой руки к кончику носа и закрыла глаза.
Она долго думала и решение наконец- то пришло, ей стало весело.
«Как глупо было с моей стороны так всё запутать, — хихикнула она. – В конце концов, из луковиц гладиолусов вырастут только гладиолусы, а из луковиц нарциссов и тюльпанов — только нарциссы и тюльпаны! А куда я посажу – не имеет никакого значения. Мои клумбы будут выглядеть по другому, только и всего!»
И старушка, прихватив коробку с луковицами, вышла во двор и принялась за работу. Вскоре посевные работы были закончены. Теперь нужно было поливать луковицы и ждать, когда появятся ростки. Она привязала на палец красную ниточку, которая напоминала бы ей, о необходимости полива и, довольная собой, пошла к соседке рассказать о том, какой простой выход нашла она из сложнейшей ситуации.
Соседка, выслушив её, дала совет: «Если гладиолусы вырастут не у кустов, а у дорожки, то подвяжи их, тогда ветер их не погнёт и не сломает.»
Прошло немного времени, и старушка заметила много маленьких росточков на клумбах... Она очень обрадовалась — скоро можно будет любоваться прекрасными цветами и с нетерпением ждала, когда же ростки станут большими и можно будет отличить гладиолусы от тюльпанов и нарциссов.Каждое утро смотрела она на клумбы, надеясь увидеть бутоны. Наконец-то на одних ростках появились бутоны, а другие продолжали ещё расти. Стало понятно, что все цветы растут на клумбах не рядами, как раньше, а вперемешку. От этого клумбы стали только красивее — отцвели нарциссы и тюльпаны и зацвели гладиолусы. Старушка не могла налюбоваться своими клумбами, так красиво они выглядели!
Она гордилась собой и хвалила себя: «Какая я умница, что посадила цветы вперемешку, клумбы так радуют глаз, да и прохожие могут полюбоваться прекрасными цветами. Какая же я мудрая женщина!»
Ирма Сабельфельд и Тамара Вернер